_唄:Sukima Switch(無限開關)
_詞曲:大橋卓弥、常田真太郎
_ガラナ







最近体調は悪かないが心臓が高鳴って参っている
炎天下の後押しでもって僕のテンションは急上昇フルテンだ
勇気次第でもうさ、距離なんか自由自在だって燃えている
キッスしたい唇狙ってターゲット絞って急接近してやるんだ! 

"要は有言実行"…出来るなら苦労はしねぇ
実際そうはいかんよ?君を前にしちゃきっと固まってる 



肝心なとこでいつだって臆病の虫が泣き出して
一歩前に踏み出せずに情けないぜ 何してんだ!
「伝わんないさ、どうせ無理だ」って決め付けているその前に
カッコなんか気にしなくていいや この想いを止めるな!

大体なんにしたって中途半端 ヘラズ口ばっか吠えている
一体全体欲しいものはなんだ? 優柔不断じゃ勝利なんかもう得られんぞ 



もう何回恋してんの? 諦めて素通りして
消極的人格を飼いならしてないでここで脱ぎ捨てろ!

成功の影にいつだって憂いはつきものってもんだ
昨日と今日が雨ならば明日はきっと晴れ渡るや
二の足を踏んでちゃ無理だって脳ミソでは解っているのだ
結果ばっか考えなくていいや この想いよ曇るな! 



完成した愛の延長線上には栄光と希望に満ちた楽園がある
追い求めた理想を現実に変えていくんだ
ビビるんじゃねーぞ エンジン全開だ!

肝心なことが何かって心臓の奥に問い質して
一歩前に踏み出したら今しかないぜ、叫ぶんだ!
最高潮の恋は熱く実って君の中で弾けるんだ
カッコなんかもうどうだっていいや この想いを止めるな!
この想いよ、負けるな! 





﹥翻譯



最近身體沒有不適心臟卻總是鼓譟著
炎熱天氣之下我的情緒漲到最高點
一切都看有沒有勇氣,連距離都可以自在的燃燒
瞄準想親吻的唇 鎖定對象 急速接近! 


「簡單說就是言出必行…」如果能做到就不用這麼辛苦了
實際上辦不到吧?你一出現面前我就會全身僵硬 

重要場合總是會膽怯哭泣
一步也踏不出去真沒用 在搞什麼呀!
「無法傳達,反正一定沒辦法的」在這麼想之前
就不要顧什麼面子了 別停止這份心意! 



不管做什麼都虎頭蛇尾 總是說些喪氣話
到底想要什麼?優柔寡斷是不可能獲得勝利的

已經愛過幾次呢?總是放棄任戀情溜走
不要繼續這樣消極的人格快改頭換面吧! 



成功總是建立在憂患上的
昨天跟今天都下雨明天就一定會放晴
原地踏步是不行的 這用腦漿想想就知道
不用老是考慮著結果 不要掩蓋心意! 



完成的愛的延長線上 將有充滿光榮與希望的樂園
將過去追求的理想轉變為現實吧
不要害怕 火力全開!

重要的是什麼 問問自己內心深處
只要踏出一步 就只有賭上眼前,吶喊啊!
最高潮的戀情熱烈開花結果落在你心中
就不要顧什麼面子了 別停止這份心意!
別輸啊,我的心意! 




arrow
arrow
    全站熱搜

    r2759 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()